La Petite Histoire | Beginner Revision | Épisode 2
If you've ever done a group lesson here at Lingua Franca, you've probably come into contact with La Petite Histoire*. A tale with the very humblest of beginnings, it winds up becoming a rollicking schlockbuster as you move up the levels and your French improves enough to handle the outrageous (some would say impossible) turns of events of the six young friends.
La Petite Histoire is currently only available to our students, however La Préquelle is for everyone’s enjoyment. Below, another instalment of this new series, Chapter 2 (of 6) of the Beginner Revision level.
*The Little Story | *The Prequel
Jean-Louis ne travaille pas le lundi alors nous avons décidé de faire un pique-nique aujourd’hui avec mon frère, sa femme et nos enfants. Hervé et Yasmine ont un nouveau bébé - un petit garçon qui s’appelle Nasir. Il est petit, avec les cheveux noirs et les yeux marrons. Il est adorable mais il ne dort pas beaucoup. Il est très actif et je vois que Yasmine est très contente mais fatiguée aussi.
Nous sommes allés au Jardin du Luxembourg, qui est un grand parc près de chez nous. Yasmine et moi avons préparé le pique-nique. Je n’ai pas beaucoup de temps, donc j’ai préparé quelque chose de très simple: du poulet rôti avec une salade verte avec des tomates et du fromage de chèvre. Yasmine a passé beaucoup de temps dans la cuisine, je pense. Elle a préparé une assiette avec plusieurs petites salades (du houmous, des carottes épicées, des olives et des poivrons au cumin) et un tagine à l’agneau aussi. Elle cuisine très bien.
Nous nous sommes installés sous un arbre et nous avons parlé et mangé tranquillement.
Hervé, mon frère, a posé des question à propos de mes études. J’ai répondu avec plaisir.
“Ça va très bien, merci,” j’ai dit. “J’adore étudier à la fac. C’est très intéressant et j’aime bien les autres élèves. Le seul petit problème est que mon anglais n’est pas super, mais j’ai trouvé un tuteur et on fait des leçons deux fois par semaine.”
“Fantastique,” a répondu Hervé. “Je suis sûre que tu vas réussir. Tu es très intelligente.’
J’ai rougi et j’ai dit “Merci Hervé, mon frère préféré,” et il a rigolé.
“Je ne suis pas sûr,” Jean-Louis a dit. “Son tuteur n’est pas anglais. Il est français. Ce n’est pas normal”.
Soudain, l’ambiance est devenu un peu sombre et nous avons continué à manger en silence.
Jean-Louis doesn't work on Mondays so we decided to have a picnic today with my brother, his wife and our children. Hervé and Yasmine have a new baby - a little boy called Nasir. He is small, with black hair and brown eyes. He is adorable but he doesn't sleep much. He is very active and I see that Yasmine is very happy but tired as well.
We went to the Jardin du Luxembourg, which is a big park close to our place. Yasmine and I prepared the picnic. I don't have a lot of time, so I prepared something very simple: roasted chicken and a green salad with tomatoes and goat's cheese. Yasmine spent lots of time in the kitchen, I think. She prepared a plate with several little salads (hummous, spiced carrots, olives and capsicum with cumin) and a lamb tagine as well. She cooks very well.
We settled in under a tree and we spoke and ate peacefully.
Hervé, my brother, asked questions about my studies. I responded with pleasure.
"It's going very well, thank you," I said. "I love studying at the uni. It's very interesting and I really like the other students. The only little problem is that my English is not super, but I found a tutor and we do lessons twice a week."
"Fantastic," replied Hervé. "I am sure that you're going to succeed. You are very intelligent."
I blushed and I said "Thanks, Hervé, my favourite brother," and he laughed.
"I'm not sure," Jean-Louis said. "Her tutor isn't English. He's French. It's not normal."
Suddenly, the atmosphere became a bit somber and we continued to eat in silence.